Italien.ch Logo
  • Home
  • Allgemeine infos
  • entdecken
  • erleben
  • Ferienplanung
  • reise-angebote
  • Business & Verkehr
Header Italien.ch Fotos
 
Menu
  • Hauptseite
  • Italien allgemein
  • Italien entdecken
  • Italien erleben
  • Ferienplanung
  • Reiseangebote
  • Business & Verkehr
Dienste
  • Link-Verzeichnis
  • Prospektbestellung
  • News
  • Partner
Persönliche Werkzeuge
  • Anmelden

Lucio Dalla - Der „Cantautore“ zurück in der Schweiz | Gewinne 2x 2 gratis Tickets für Basel oder Lugano

Schimpfen auf Italienisch

aus Italien.ch, Ihr neues Portal rund um Italien.

Wechseln zu: Navigation, Suche


Beschimpfungen

asino "Esel"
cretino "Trottel"
stupido "Depp"
rimbambito "Hornochse"
imbecille "Schwachsinniger", "Vollidiot"
maledetto/a "verdammter/e
stramaledetto die Steigerungsform von "maledetto"
cornuto


"Gehörnter"

Das soll bedeuten, dass die Frau oder Freundin eines Mannes ihm untreu war. Für dieses Schimpfwort gibt es auch eine Geste, die Auto-fah-rer gerne ihren "Gegnern" auf der Autobahn vorführen. Dabei wird die Hand zu einer Faust geformt und der Zeige- und der kleine Finger weggespreizt.

Aber Achtung: Die gleiche Geste, aber mit der nach unten gerichteten Hand, die mehrmals auf und ab bewegt wird, be-kommt die Bedeutung einer "Beschwörung" (wie bei uns "auf Holz klopfen").
porco Als Hauptwort: "Schwein", "Sau", "Schweinehund"
vigliacco "feiger Hund"
tagliagola "Halsabschneider"
rompiballe "nervtötend", "Quälgeist", einer der einem auf die E... geht.
stronzo "Schweinehund" (wörtlich "Stück Schei­ße"). Das Wort stronzo ist inzwischen zu abgetroschen und macht keinen Effekt mehr.
maledetto stronzo etwa "Verfluchtes Arschloch"
coglione "Arsch", "Blöder Hund", (wörtlich: "Hoden")
figlio di puttana "Hurensohn"
figlio di una brava donna Wie oben, euphemistisch (wörtlich: "Sohn einer guten Frau")
vai a farti fottere Etwa dem englischen "Fuck You" entsprechend.
testa di cazzo Etwa "Arsch", "Vollidiot"
Cazzo ist im umgangssprachlichen Ita-lie-nisch ein weit verbreiteter und in vielen abgeleiteten Formen gebrauchter Vulgär­ausdruck für "Penis".
faccia di culo "Arschgesicht"
Wobei der Ausdruck "faccia come il culo" die bedeutung hat: "unverschämt", "sau-frech".
Vaffanculo Etwa dem Spruch von Götz von Berlichingen entsprechend."
Fluchen
Im Italienischen überwiegen als allgemeine Kraftausdrücke blasphemische Flüche, etwa porco dio (wörtlich: "Sau-Gott"), Wobei das Adjektiv "porco" (Schwein) etwa die Bedeutung unseres "verdammter/e, bzw. "verfluc­hter/e" hat).
mannaggia "verflixt" (eher ein neapolitanischer Ausdruck)
piove, governo ladro "Es regnet! Scheiß Regierung" (wörtlich: diebische Regierung)
porco cane "Verdammter Mist" (wörtlich Schweine-Hund)
porca miseria "Elender Mist!" (miseria=Armut)
porca vacca "Verdammt nochmal" (wörtlich: verdammte Kuh)
porca puttana "Verdammte Scheiße" (wörtlich: Schweineschlampe)
porca madonna "Verdammte Madonna"
porco dio "Verfluchter Gott"
   

Quelle: mein.italien.info

Von „http://www.italien.ch/de/Schimpfen_auf_Italienisch“

Teile |


Alfa Romeo

Ferrero

Pirelli

La Pagina

Auf Italien.ch werben
Feedback



Über Italien.ch | Impressum | AGB | Datenschutzerklärung | Auf Italien.ch werben

www.Emozioni-Italiane.ch | Made in Italy

Inhalt ist verfügbar unter der Namensnennung-Keine kommerzielle Nutzung